Letter 534a
 
Click on the thumbnails above to enlarge
Reproduced by kind permission of the Schubert Club Museum, Gilman Ordway
Manuscript Collection, Saint Paul, Minnesota
|
French text (original)
|
|
English translation
Copyright © 2010 by Luis Sundkvist
|
|
|
|
| Moscou.
Le 11 Janvier 1877. |
|
Moscow.
11 January 1877 |
|
Monsieur !
|
|
Monsieur!
|
| Permettez moi de V[ou]s remercier sincèrement pour la bonne
lettre que V[ou]s m'avez fait l'honneur de m'envoyer. Je suis on ne peut
plus heureux et fier de l'extrème [= extrême] condescendence [= condescendance]
avec laquelle V[ou]s avez bien voulu me promettre Votre prècieux [= précieux]
concours pour le concert projeté. Je me suis adressé, ainsi que V[ou]s me
l'avez recommandé, à M. Giacomelli pour l'organization [= organisation]
de ce concert et dès que j'aurai sa réponse je V[ou]s ecrirai [= écrirai]
d'une manière dètaillé [= détaillée] sur la date du concert, la quantité
de musiciens qu'il me faut, le programme etc. |
|
Allow me to thank you sincerely for the kind letter which
you have done me the honour of sending to me
[1]. I am immensely happy and proud
of the extreme forbearance with which you have deigned to promise me your
invaluable participation in the planned concert. I have written, as you
advised me, to Mr Giacomelli [2] regarding the organization of this concert, and
as soon as I have his reply I shall write to you in detail about the date
of the concert, the number of musicians I need, the programme etc. |
| Il y a encore un dètail [= détail] que je voudrais eclaircir
[= éclaircir]. Cela va s'en dire que mes compositions gagneront ènormement
[= énormement] à etre [= être] dirigées par V[ou]s. Et je dis cela non pour
dèbiter [= débiter] un fade compliment, mais dans la profonde et inèbranble
[= inébranlable] conviction que je n'ai pas le talent ni le savoir-faire
necessaire [= nécessaire] pour conduire un orchestre aussi exercé
et aussi inconnu <pour moi> que le Votre, d'une manière qui soit
digne de lui. |
|
There is one other detail I would like to clarify. It goes
without saying that my compositions will profit enormously from being conducted
by you. And I say this not for the sake of paying an insipid compliment,
but in the profound and unshakeable conviction that I have neither the talent
nor the know-how required to conduct an orchestra which is as seasoned
and as unfamiliar to me as yours, in such a fashion as to be worthy
of it [3]. |
| Mais V[ou]s mème [= même], Monsieur ? Veuillez me dire
franchement si cela ne V[ou]s fatiguera pas trop d'avoir a rèpeter [= répéter]
et faire marcher le concert. Qant [= Quant] à moi, je m'estimerai fort heureux
si V[ou]s prenez cette tâche sur V[ou]s, — mais dans tous les cas je ne
me conformerai absolument qu'avec ce V[ou]s me conseillerez de faire. |
|
But what about you, though, Monsieur? Do tell me frankly
if you think it may be too exhausting for you to have to rehearse and set
the concert going. As for me, I would consider myself most happy if you
were to take this task upon yourself. However, I shall in any case submit
entirely to what you advise me to do.
|
Permettez moi de V[ou]s remercier cordialement pour toutes
Vos bontés et de V[ou]s prier d'agrèer [= agréer] l'expressions
de la plus haute estime de Votre dèvoué [= dévoué] |
|
Allow me to thank you cordially for all your kindness,
and to beg you to accept this expression of the highest esteem felt for
you devotedly by |
| P. Tchaikovsky |
|
P. Tchaikovsky |
Notes:
- Édouard
Colonne's reply to Tchaikovsky's first letter to him of 25 December 1876/6
January 1877 (letter 528a) has not come down
to us, but it is clear from the above letter, as well as from
letter 535 to
Sergei Taneev the following
day, that the French conductor wholeheartedly approved of Tchaikovsky's idea
of organizing a concert of his own works in
Paris and offered the services of his
orchestra [back]
- Adolphe Giacomelli (c. 1825–1893), French music critic
and theatre and concert agent of Italian origins. He was chief editor of
La Presse musicale from 1854 to 1892.
Richard Wagner entrusted Giacomelli
with the organization of his concerts in France and Belgium in 1860. His musical
agency in Paris was located on No. 45,
Rue Richer. See the information provided in: Malou Haine, 400 lettres de
musiciens: au Musée royal de Mariemont (Liège, 1995), p. 316, n. 2. Tchaikovsky's
letter to Giacomelli has not come to light
[back]
- Tchaikovsky, though by no means an experienced conductor
at this stage (his only two appearances on the conductor's podium up to then
dating back to 1865 and 1866), was prepared to accept the challenge of conducting
the planned concert of his works in Paris
himself (see letter 518 to
Taneev of 5/17 December 1876),
but he soon realized that it would be better if
Colonne's orchestra remained
under the command of their resident conductor
[back]
|